-->
Save your seat for 纽约流媒体 this May. 现在注册!

FAST生产? 慢慢来

Article Featured Image

W当我读到 Jason Thibeault’s 关注未来 column in the January/February issue of 流媒体, it struck a nerve with me. 这可能会引起许多家庭电视观众的类似反应,他们已经“切断有线电视”,以摆脱“巨额有线电视账单”,却发现他们需要六个不同的流媒体服务.8 as of March 2022 according to 卡根)—with each service costing $10, $20, 如果他们想实时观看本地电视节目,一个月甚至要花更多的钱(YouTube TV每月65美元). 所有这些都是在互联网连接的基础上,互联网连接可能每月约50美元,外加税费. 这些都加起来了. People can end up spending more for streaming TV than they did with cable.

此外, if you are streaming, 你不能只是打开电视,在已经播放的频道里翻看,找点东西看. If you know you want to watch, say, 锡箔奇迹, you have to choose the service, 等待菜单, pick a segment of content, 等待它加载, 选择电影, 等待它加载, 告诉它播放, 让它缓存. Then you can watch it. 或者,如果你不确定要看什么,你就得到处搜索. Or maybe ask for recommendations online. I see people do this a lot.

正如蒂博所指出的, 有大量的观众不愿意花那么大的力气去找节目看. They want to turn on the TV 和 be entertained. 他们宁愿在几个频道之间切换,然后选择一个满足他们当时观看需求的频道, be it an action movie, 一个浪漫喜剧, 孩子们娱乐, 晚间新闻, 祈祷, 等. So, 你的OTT内容还有另一种受众:那些不看流媒体内容而只看“传统”电视的人.

Thibeault uses the acronym FAST (free ad-supported television). Long before it became a streaming media buzzword, 这就是广播电视从一开始的样子:对观众免费, ad-supported to get it produced, 在空中. FAST并不新鲜. Regular TV broadcasts started in the U.S. in 1939. But today, trying to find content on a streaming service is not very fast. 如果有什么区别的话, 在TiVo上观看广播电视是广告支持电视的最快版本,因为所有的直播电视都在那里  it piles up all of the shows I want, no matter the provider. If I want to watch an actor, I do a search for their name, 和 all of their movies 和 shows come rolling in. 免费. 几乎是免费的. TiVo也有成本.

但对于 streaming media producers, ignore FAST at your peril. 把一个半小时的节目精确地制作成30分钟实际上是个坏主意,因为为了让你能够在FAST上重新赚钱, as some are starting to do, it has to fit in a broadcast grid with other timed content. This means you may have to trim the show. 可能更糟的是:其他人授权你的内容,并按照他们的意愿进行分割. 别人从你一小时的节目中抽出15分钟来配合他们的快速日程安排,你在意吗? 这是几十年来电视网黄金时段原创内容进入联合播出的做法:从节目中挤出额外的广告时间,使其在第二次播出时更有利可图.

When I helped produce the cooking series 口味的 美国  健康的味道 for both PBS 和 cable broadcast, 我们必须让我们的节目既符合PBS的28:30的线性内容,又符合商业广播的23:50的插播和休息时间. 知道 广告所需的时间会影响我们计划、制作和剪辑节目的方式.

Likewise, FAST programming needs space for the commercials. Unless you intentionally craft that space into your show, it just slices into your content r和omly, 破坏了叙事内容的气氛,让观众在节目进入“精彩部分”时感到沮丧.” Watching YouTube content on a Roku device is like this now. 在一个场景中间随机的插播广告是非常烦人的.

与此相反的是观看带有广告插播的联合广播节目, but now doesn’t have them. 内容被写进叙事内容的小包中,这些内容会在广告时间结束并暂停. It’s weird to watch this content on ad-free streaming—for instance, 看 the first two seasons of 奥维尔的 on Disney+, which were made for broadcast on Fox. With shows like this presented outside their original broadcast context, 只看过点播流媒体且不理解广告插播概念的观众可能会纳闷,为什么剧集每隔12分钟左右就会暂停并变黑, 场景中的每个人都只是站在那里环顾四周,而它逐渐消失.

知道你的内容将在哪里以及如何被观看应该会影响你制作它的方式. 无论你是否为广告插播留出空间,或者你是否在广告插播之前就强行插播,都有一些内容方面的考虑值得在一开始就加以解决. For narrative content, 这不仅仅是一个编辑的决定:即使在写作阶段也值得牢记. 但对于 live streaming, 知道每隔10-15分钟的内容可能需要在某些未来的可视版本中“休息”一下,应该告诉你现在如何制作它. 也许可以改变流,转到一个幻灯片,告诉观众他们正在观看什么. 这样,你就为以后投放广告提供了一个自然的地方.

最后, in order for your streaming content to be delivered via FAST, you may need to take it slow.

流媒体覆盖
免费的
for qualified subscribers
现在就订阅 最新一期 过去的问题
相关文章

With Social Video Sizing, Serve Your Viewers What They’re Hungry For

想要在Insta上观看你的流媒体的客户不希望将水平视频硬塞进垂直帧中. 观看水平版本的顾客不希望在垂直切片后面模糊同样的东西来填充框架. Each of those customers is hungry for that particular experience. It's your job to give your customers what they are hungry for.

8 Lessons Surfing Can Teach 在线直播 生产商s

I had the opportunity to try 和 learn to surf earlier this year. 我很高兴我上了这些课,因为我很快就发现冲浪有多难. 在, 失败, 受伤, 看, 和学习, 我看到了我在水上的经验和流媒体业务之间的一些相似之处——这也不像看起来那么容易.

‘Bulletproof’ Needs to Be a St和ard Feature for Production Gear

市场上不完美的装备比以往任何时候都要多——我们不能指望每一辆车都有这样的装备. Gear that can't deliver reliable video. 特性 that work 和 then don't. Devices that connect 和 then don't. We've lost core reliability. Bulletproof needs to be a feature.

Cloud-Based Streaming Production 和 the Sound of Inevitability

我们使用的生产和通信工具与云的联系越来越紧密, 利用它就是打开了一扇可能性和额外能力的门. Where do you want to go today?

From Remote to On-Prem Events: The Pendulum Swings

The pendulum has swung back away from streaming for a brief period, but COVID opened millions of eyes to the power, 能力, 和 convenience of streaming—for the providers 和 the attendees. It also helped a lot of people realize that it's not as easy as it looks. 在不久的将来,我看到的最终结果是将钟摆推向更多的流媒体——以及更多种类的流媒体

Everybody’s Streaming

当你忙于流媒体时,你所认为的“流媒体”演变成了许多不同的东西. 今天,当“流媒体”只是流媒体世界的一小部分时,你所做的事情.